字幕翻译

端木佩仪 发表于 2008-01-16 13:37:23

我比较懒惰,看电视剧的时候还是会忍不住去看中文字幕,虽然我目前只看两部电视剧。不过其中有的翻译比较崩溃。。。

CSI某一集中,Nick说堵车堵到了the Strip,我忘记字幕翻译成什么了,比较崩溃就是了。Actually, the Las Vegas Strip (also known as The Strip) is a 4 mi (6.7 km) section of Las Vegas Boulevard South, where the city's most ostentatious and luxurious hotels, restaurants, casinos, and restaurants were built.

Friends中,比较靠后的某集,在ChandlerMonica结婚之后,Phoebe无意中说到Monicabachelor partyChandler并没有开bachelor partyMonica为了补偿,特地请了stripperChandler重开party。其实,Monica的朋友介绍给她的是一个hooker。底下的中文字幕根本就不搭调。。。bachelor party,字面上是单身派对,一般在某人结婚前开,男性居多,请stripper脱衣舞者是习俗了。Hooker是妓女。两个行业不同滴。还有很多集中把Stripe club翻译得很奇怪的。A strip club is a nightclub or bar that offers striptease (the erotic removal of a performer's clothing) and possibly other related services such as lap dances.

暂时想到这些。

关键词(Tag): 翻译 老友记 friends csi 字幕


收藏: QQ书签 del.icio.us 订阅: Google 抓虾

最新评论


  • 小白
    2008-01-18 12:09:33 匿名 122.0.*.*

    你的英文越来越好了嘛 而我还在诸如FAST和QUICK的区别之中挣扎

    谢谢宝贝儿夸奖~
    我也是“人在江湖身不由己”啊~认真学习,早点毕业,就能早点回归你的怀抱

发表评论

* 昵称

已经注册过? 请登录

新用户请先注册 以便能显示头像及追踪评论回复

Email
网址
* 评论
表情
 
 

分类小组论坛
杂谈, 娱乐、八卦, 文学、艺术, 体育, 旅游、同城, 象牙塔, 情感, 时尚、生活, 星座, 科技

请注意遵守中华人民共和国法律法规, 如威胁到本站生存, 将依法向有关部门报告, 同时本站的相关记录可能成为对您不利的证据.

相关法律法规
全国人大常委会关于维护互联网安全的决定
中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例
中华人民共和国计算机信息网络国际联网管理暂行规定
计算机信息网络国际联网安全保护管理办法
计算机信息系统国际联网保密管理规定